Fw: Developing new games:

From Eagan Rackley <xxxxxx@earthlink.net>
Date
Argh! I just sent this reply to the saturn list :( but here is my reply to
the last letter in this thread)

 > Hello,
 >    Well, I gotta say I disagree that this is preferable to translating
 > preexisting games.  If you think it's going to be difficult to rip into a
 5
 > star RPG to replace text then it's going to be impossible to create even
a
 > 2 star RPG. Why overexert ourselves like that?

 IMHO you'd be exerting yourself with the translation. SNES roms AFAIK are
 more simple to hack compared to the tg16 roms. Do we even have a
disasembler
 that'll work with magic kit yet? Has anyone (other than the guy who
 translated sonson 2) tried this yet? I know there is one on Zophar, but
 never tried re-compiling it myself. Also, ever try reading a disasembeled
 file? They're huge. like 1 meg for KC, you've really got to know what
you're
 doing to find what you need. (no comments at all).

 Doesn't it ever make you wonder, I mean, there are a TON of fans of the PC
 Engine, yet, although you see many hacked nes, snes, sega ROMs, other than
 the 2 translations of wonderboy and sonson, have you seen any other pce
roms
 that have been modified? I personally think this says something about the
 dificulty of the operation. (this is just my opinion though, please please,
 prove me wrong!)

 As (i think) Zeo was mentioning, can anyone here recognise Japanese ASCII
 codes?

 >    I can't imagine translating a game would take more than 6-8 months
once
 > all the people are in place.  Creating a (great)game from the ground up
 > would be impossible...really.
 Not really. Say you wanted to make an exact copy of the game you want to
 translate, ok, get a few graphic artist to build you a tile set, make your
 sprites, character sets..blah blah blah, then just dupe the engine as best
 you can. Agree on a vision, map out a proper design, delegate
responsibility
 between other programmers. I mean seriously, duping Ys4 (for instance)
 although quite an undertaking is not going to be that hard...certainly not
 impossible. 1-2 years with a team of 3 people I bet. (Granted these people
 work full time)

 >    With the first project, we are talking about text replacement and
 > translation.  We have the benefit of so many pre-existing titles that we
 > would love to see in english.  We can agree on games to work on and
 someone
 > has already done the graphics and story for us!  This other way, how fair
 > would it be to ask everyone to work on a game without contributing their
 > share of creativity and input into story, character, and such. Creating
an
 > RPG is 20 times more involved.

 You could also use the gfx. from those games, someone could possibly write
a
 gfx ripping utility, I asked David M. about it once on the T-hack list,
 seemed to think it was possible. Although the pallettes would not be set
 correctly (I think that's what he said). Anyway, if you wanna work off of
 someone elses plan then do so, we don't HAVE to make a brand new rpg.
 Anyway, aside from doing a bit of planning I don't see how it is that much
 more involved.

 >    As far as royalties, again, realistically speaking, there is almost no
 > chance of this happenning.  Secret of MAna 3 was tranlated by two
 different
 > groups and as far as I know they got nothing from Square in terms of
 > trouble.
 Ahh but again, those were ROMs distributed on the internet. I had thought
we
 were working along the lines of actually releasing a legit turbo game to
the
 public in order to show people that the PCE was still alive and kicking? I
 mean, a translated rom would be fantastic, and really keen in the
emulations
 scene I'm sure. However I don't think it would draw any corporate attention
 to the PCE. That is what I want to see happen. I want companies to realize
 that us retrogamers are out here, and we're dying to see new games for our
 system...so much...that we'll make them ourselves. (ok getting a bit
 idealistice here)

 >     Let's be honest and look at the reality of creating a gream and the
 > likelihood that Falcom of Hudson of Japan would care enough to come to
the
 > United States to hunt down 100-200 unauthorized copies of a game that is
 > probably 8 years old. No way.
 You'd be surprised. Legally if all we were doing was distributing it for
 free then they prolly wouldn't care...however sell it and you've got
 potential problems, even if the game is 8 years old... it is still someone
 elses work... their copyright, and property. Also I sincerely dbout the
 distribution would only be 100-200 copies.... I mean...on the tml there are
 how man members? I bet we'd all want one;).

 >     So, is anyone going to volunteer to help break into a game so that we
 > can get started?!

 I'm not saying that translating a rom is a bad idea... I just think it
might
 be just as quick to re-write the durn code...don't see that as unrealistic
 ether. Even if it twere all done in assembly which it would not be.

 Heck if I could rip gfx out of Keith Courage and re-make the 1st level with
 relative accuracy in DOS (in under 5 months at that, and this was like 2
 years ago), then I feel confident that ripping graphics out of Ys or
 whatever would be just as straight forward (and I can't emphasize enough
the
 use of a C compiler vs. working totally in assembly. It opens the project
up
 to many more helping hands). There are lots of tools out there to help
works
 as a team over the internet.

 Anyway, these are just my thoughts. Take what you like...leave the babble.

 -Eagan


--- Turbo List Information ----------------------------------------------
Turbo Zone Direct is the official NEC repair staion for all American Turbo 
products.  With the highest regard for customer service in this industry, 
our reputation is paramount, our track record is an open book.  Check us 
out at http://WWW.TZD.COM/  Your feedback is always appreciated.
-------------------------------------------------------------------------